Samantapasadika: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 1: Zeile 1:
Das Samantapasadika ist Übersetzung singhalesischer Kommentare  zum [[Tipitaka]] Vinaya von [[Buddhaghosa]].  
Das Samantapasadika ist Übersetzung singhalesischer Kommentare  zum [[Vinaya Pitakam]] von [[Buddhaghosa]].  
Viele der in Samantapāsādikā verwendeten Verse stammen vom älteren Dípavamsa.   
Viele der in Samantapāsādikā verwendeten Verse stammen vom älteren Dípavamsa.   



Version vom 31. Mai 2019, 21:48 Uhr

Das Samantapasadika ist Übersetzung singhalesischer Kommentare zum Vinaya Pitakam von Buddhaghosa. Viele der in Samantapāsādikā verwendeten Verse stammen vom älteren Dípavamsa.

Das Wort Samantapasadika besteht aus Samanta und Pasadika. Hier gibt 'samanta' vier Richtungen an und 'pasadika' bedeutet Abkühlung.

Literatur

  • Gretil : [http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/2_pali/4_comm/samp_1ou.htm Samantapasadika, Buddhaghosa's Commentary on the Vinaya Pitaka, Vol. I: Nidana; Vinayapitaka: Suttavibhanga: Bhikkhuvibhanga: Parajika (I.1) - Based on the edition J. Takakusu and Makoto Nagai, assisted by Kogen Mizuno, London : Pali Text Society 1924 (Reprinted 1975)

Weblinks