Apadana: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
 
(13 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Das Apadāna ist eine Sammlung biographischer Geschichten, die in der Khuddaka Nikaya des Pāli-Kanons enthalten sind.
Das Apadāna ist eine Sammlung biographischer Geschichten, die in der [[Khuddaka_Nikaya|Khuddaka Nikaya]] des Pāli-Kanons enthalten sind.
Es besteht aus etwa 600 Gedichten mit hauptsächlich biografischen Geschichten von älteren buddhistischen Mönchen und Nonnen, aber auch von Buddhas und einsamen Buddhas. <br>
Viele der Geschichten von Mönchen und Nonnen sind Erweiterungen von Versen, die in den Theragatha und Therigatha vorgetragen wurden, als ob sie von älteren Mitgliedern der frühen Sangha gesprochen wurden.  


Eine vollständige englische Übersetzung fehlt bisher.
Das Apadāna ist daher eine Parallele zum [[Jataka|Jātaka]]-Kommentar, in dem der [[Gautama|Buddha]] seine früheren Leben erzählt.


* Der Text ist in vier Abschnitte unterteilt:
* Der Text ist in vier Abschnitte unterteilt:
# Buddha-Apadana: Ein Lob der vorherigen Buddhas und ihrer Buddha-Felder (Buddhakkhetta). 1 Kapitel mit 82 Versen (in der Ausgabe des Burmesischen Sechsten Rates)
# Buddha-Apadana: Ein Lob der vorherigen Buddhas und ihrer Buddha-Felder (Buddhakkhetta) : 1 Kapitel mit 82 Versen (in der Ausgabe des Burmesischen Sechsten Rates)
# Paccekabuddha-apadāna: Ānanda befragt den Buddha nach der Erleuchtung einsamer Buddhas (Paccekabuddha). 1 Kapitel mit 47 Versen.
# Paccekabuddha-apadāna: Ānanda befragt den Buddha nach der Erleuchtung einsamer Buddhas ([[Pratyekabuddha|Paccekabuddha]]) : 1 Kapitel mit 47 Versen.
# Thera-Apadana: 55 Kapitel von 10 Apadānas älterer Mönche. Insgesamt 547 Verse.
# Thera-Apadana: 55 Kapitel von 10 Apadānas älterer Mönche. Insgesamt 547 Verse.
# Therī-apadana: 4 Kapitel mit 10 apadānas leitender Nonnen. In insgesamt 40 Versen.  
# Therī-apadana: 4 Kapitel mit 10 apadānas leitender Nonnen. In insgesamt 40 Versen.  


Eine ähnliche Literatursammlung in Pali und Sanskrit  ist das Avadāna, das auch mit dem Apadāna vergleichbares material enthält.


== Literatur ==
== Literatur ==
* Cutler, Sally Mellick : [https://web.archive.org/web/20150409152448/http://www.palitext.com/JPTS_scans/JPTS_1994_XX.pdf  The Pali Apadana Collection, Journal of the Pali Text Society, 1994, volume XX]
* Cutler, Sally Mellick : [https://web.archive.org/web/20150409152448/http://www.palitext.com/JPTS_scans/JPTS_1994_XX.pdf  The Pali Apadana Collection, Journal of the Pali Text Society, 1994, volume XX]
* [https://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/Short-Pieces-in-English/Buddhapadana.pdf Buddhapadāna] (the 1st), übers. Dwijendralal Barua, in B.C. Law Volume, Part II, Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona, 1946, S. 186-9.
* Mahapajāpati-gotami-theriyapadāna in Jonathan Walters Gotami's Story in Buddhism in Practice, Donald S. Lopez Jr., Ed. Princeton University Press, Princeton, NJ. 1995. ISBN 0-691-04441-4.
* Legends of the Buddhist Saints: [http://apadanatranslation.org/ Apadānapāli], übers. by Jonathan S. Walters, Whitman College, 2017
* [https://www.ancient-buddhist-texts.net/Texts-and-Translations/Connection-with-Previous-Deeds/index.htm Pubbakammapilotikabuddhapadāna, in Pubbakammapilotika-Buddhāpadānaṁ: The Traditions about the Buddha (known as) The Connection with Previous Deeds or Why the Buddha Suffered]. A text and translation of the verses in Apadāna 39.10 and their commentary in Visuddhajanavilāsiṇī by Ānandajoti Bhikkhu, 2012.
* Archive-Suche : [https://archive.org/search.php?query=apadana Apadana]


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* Wiki : [https://en.wikipedia.org/wiki/Apad%C4%81na Apadana]
* Wiki : [https://en.wikipedia.org/wiki/Apad%C4%81na Apadana]
[[Kategorie:Buddhismus]]

Aktuelle Version vom 20. November 2020, 15:44 Uhr

Das Apadāna ist eine Sammlung biographischer Geschichten, die in der Khuddaka Nikaya des Pāli-Kanons enthalten sind. Es besteht aus etwa 600 Gedichten mit hauptsächlich biografischen Geschichten von älteren buddhistischen Mönchen und Nonnen, aber auch von Buddhas und einsamen Buddhas.
Viele der Geschichten von Mönchen und Nonnen sind Erweiterungen von Versen, die in den Theragatha und Therigatha vorgetragen wurden, als ob sie von älteren Mitgliedern der frühen Sangha gesprochen wurden.

Eine vollständige englische Übersetzung fehlt bisher.

Das Apadāna ist daher eine Parallele zum Jātaka-Kommentar, in dem der Buddha seine früheren Leben erzählt.

  • Der Text ist in vier Abschnitte unterteilt:
  1. Buddha-Apadana: Ein Lob der vorherigen Buddhas und ihrer Buddha-Felder (Buddhakkhetta) : 1 Kapitel mit 82 Versen (in der Ausgabe des Burmesischen Sechsten Rates)
  2. Paccekabuddha-apadāna: Ānanda befragt den Buddha nach der Erleuchtung einsamer Buddhas (Paccekabuddha) : 1 Kapitel mit 47 Versen.
  3. Thera-Apadana: 55 Kapitel von 10 Apadānas älterer Mönche. Insgesamt 547 Verse.
  4. Therī-apadana: 4 Kapitel mit 10 apadānas leitender Nonnen. In insgesamt 40 Versen.


Eine ähnliche Literatursammlung in Pali und Sanskrit ist das Avadāna, das auch mit dem Apadāna vergleichbares material enthält.

Literatur

  • Buddhapadāna (the 1st), übers. Dwijendralal Barua, in B.C. Law Volume, Part II, Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona, 1946, S. 186-9.
  • Mahapajāpati-gotami-theriyapadāna in Jonathan Walters Gotami's Story in Buddhism in Practice, Donald S. Lopez Jr., Ed. Princeton University Press, Princeton, NJ. 1995. ISBN 0-691-04441-4.
  • Legends of the Buddhist Saints: Apadānapāli, übers. by Jonathan S. Walters, Whitman College, 2017

Weblinks