Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā Sūtra: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Spiritwiki
Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā Sutra(jap. Rishukyō ) eine der höchst geschätzten Schriften im ostasiatischen Buddhismus. In seiner chinesischen …“) |
Adm1 (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
== Literatur == | == Literatur == | ||
* [http://hw.oeaw.ac.at/6653-5 The Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā], ISBN 978-3-7001-6653-5, Toru Tomabechi, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften | * [http://hw.oeaw.ac.at/6653-5 The Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā], ISBN 978-3-7001-6653-5, Toru Tomabechi, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften | ||
Version vom 6. Februar 2015, 00:50 Uhr
Das Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā Sutra(jap. Rishukyō ) eine der höchst geschätzten Schriften im ostasiatischen Buddhismus. In seiner chinesischen Übersetzung von Amoghavajra spielt es auch heute noch eine zentrale Rolle im japanischen Shingon.
Bisher waren nur Teile des Sanskrittextes dieser Schrift durch ein in Zentralasien gefundenes Fragment zugänglich. Ernst Leumann publizierte diese am Anfang des 20. Jahrhunderts.
In der Sammlung des China Tibetology Research Center (Peking) liegt ein fast vollständiger Sanksrittext der Adhyardhasatika vor.
Literatur
- The Adhyardhaśatikā Prajñāpāramitā, ISBN 978-3-7001-6653-5, Toru Tomabechi, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften