Vijnapti matrata siddhi Sastra: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 10: Zeile 10:
# Jinaputra  
# Jinaputra  
# Jnanacandra.
# Jnanacandra.
Wei Tat verfertigte 1973 in Hong Kong eine erste englishe Übersetzung des Cheng Weishi. Diese Übersetzung basiert auf einer frühen Übersetzung von Louis de La Vallée-Poussin in Französisch (Vijñaptimātratāsiddhi: La Siddhi de Hiuan-Tsang). <br>
Vor kurzem publizierte Francis Cook eine englische Übersetzung  für das ''Numata Center für buddhistische Übersetzung''.
== Inhalt ==
== Inhalt ==
Der Cheng weishi lun (= CWSL; T.1585) gibt an, ein zusammengesetzter Kommentar zu [[Vasubandhu]]'s ''Trimsika Vijnaptimatratasiddhi'' zu sein. Es handelt sich um Übersetzungs-Zusammenstellung von [[Xuanzang]] (600-664 CE) aus der frühen Tang - Dynastie mit der Hilfe seines Schülers Kuiji (632-682 CE).  
Der Cheng weishi lun (= CWSL; T.1585) gibt an, ein zusammengesetzter Kommentar zu [[Vasubandhu]]'s ''Trimsika Vijnaptimatratasiddhi'' zu sein. Es handelt sich um Übersetzungs-Zusammenstellung von [[Xuanzang]] (600-664 CE) aus der frühen Tang - Dynastie mit der Hilfe seines Schülers Kuiji (632-682 CE).  
Zeile 27: Zeile 31:
* [http://www.dhalbi.org/publ/journ1/wt_j1.pdf VIJNAPTIMATRATASIDDHI SASTRA CH’ENG WEI-SHIH LUN] - OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY By Dharmapala and Nine Other Sastra-Masters Compiled and Translated from Sanskrit By Hsuan Tsang(玄奘)Tripitaka Master of the T’ang Dynasty Translated from the Chinese Version By We i  Ta t(韋達),M, A., F.R.S.A. Academiacian (The China Academy)  
* [http://www.dhalbi.org/publ/journ1/wt_j1.pdf VIJNAPTIMATRATASIDDHI SASTRA CH’ENG WEI-SHIH LUN] - OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY By Dharmapala and Nine Other Sastra-Masters Compiled and Translated from Sanskrit By Hsuan Tsang(玄奘)Tripitaka Master of the T’ang Dynasty Translated from the Chinese Version By We i  Ta t(韋達),M, A., F.R.S.A. Academiacian (The China Academy)  


* [http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/DLMBS/en/search/search_detail.jsp?seq=252206 Vijnaptimatratasiddhi Sastra Ch'eng Wei-Shih Lun ] = OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY, Author 韋達=Wei, Tat , Source 華岡佛學學報=Hwakang Buddhist Journal, Volume n.1 Date 1968.08
* [http://www.dhalbi.org/publ/journ1/wt_j1.pdf Vijnaptimatratasiddhi Sastra Ch'eng Wei-Shih Lun ] = OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY, Author Wei, Tat , Source Hwakang Buddhist Journal, Volume n.1 Date 1968.08


* [https://books.google.de/books/about/Thirty_Verses_on_Conscious_Life.html?id=ztgrDQAAQBAJ&redir_esc=y Thirty Verses on Conscious Life], Vasubandhu, Autor Wim van den Dungen, Verlag Lulu.com, 2016 , ISBN 1365375730, 9781365375736
* [https://books.google.de/books/about/Thirty_Verses_on_Conscious_Life.html?id=ztgrDQAAQBAJ&redir_esc=y Thirty Verses on Conscious Life], Vasubandhu, Autor Wim van den Dungen, Verlag Lulu.com, 2016 , ISBN 1365375730, 9781365375736

Aktuelle Version vom 29. April 2019, 15:48 Uhr

Das Vijnaptimatratasiddhi Sastra Skt. : pinyin: Chéng Wéishì Lùn; tib. Gyalwae Ngak gyi Ngod drup : Die Errichtung von Nur-Wahrnehmungen) ist eine Zusammenstellung von zehn einzelnen Kommentaren zu Vasubandhu's Triṃśikaikā-Karika der Sastra - Meister

  1. Dharmapala;
  2. Gunamati;
  3. Sthiramati;
  4. Bandhusri;
  5. Nanda;
  6. Suddhacandra;
  7. Citrabhanu;
  8. Visesamitra;
  9. Jinaputra
  10. Jnanacandra.

Wei Tat verfertigte 1973 in Hong Kong eine erste englishe Übersetzung des Cheng Weishi. Diese Übersetzung basiert auf einer frühen Übersetzung von Louis de La Vallée-Poussin in Französisch (Vijñaptimātratāsiddhi: La Siddhi de Hiuan-Tsang).
Vor kurzem publizierte Francis Cook eine englische Übersetzung für das Numata Center für buddhistische Übersetzung.

Inhalt

Der Cheng weishi lun (= CWSL; T.1585) gibt an, ein zusammengesetzter Kommentar zu Vasubandhu's Trimsika Vijnaptimatratasiddhi zu sein. Es handelt sich um Übersetzungs-Zusammenstellung von Xuanzang (600-664 CE) aus der frühen Tang - Dynastie mit der Hilfe seines Schülers Kuiji (632-682 CE).

Xuanzangs Hauptaufgabe in diesem Bestreben scheint die Etablierung und Erläuterung der These von Vijnaptimatra, und dies hauptsächlich auf der Grundlage der Darlegungen von Dharmapala-Silabhadra, sowie die Harmonisierung der früheren Lehren der Yogacara-Lehre zu sein, inklusive der endgültigen Feststellung der Überlegenheit des Mahayana-Bodhisattva-Ideals, zu sein.

Im Vorwort zu seinem Shuji lobt Kuiji die CWSL : Diese Abhandlung reinigt wahre Erkenntnis. Die Darstellungen umfassen sowohl die provisorische als auch die ultimative Lehre, die weit über die frühen Lehren des historischen Buddha hinausgeht.
Seine Lehren dringen in die subtilsten Dinge ein. Sie greifen die Prajnaparamita-Lehren auf und reiten auf ihrem bunten Glanz.

Die Abhandlung fasst die wesentlichen Lehren der Sutras zusammen, sucht nach ihren verborgenen Lehren und assimiliert ihre Absichten. Sie enthält außerdem das Beste aus den Sastras und sammelt das Schönste.

Das Cheng Weishi Lun wurde einer der Schlüsseltexte des ostasiatischen Yogācāra, sowohl der chinesischen (Faxiang) als auch der japanischen (Hossō) - Denker.

Literatur

  • Vijnapti-matrata-siddhi, 3 Vols. - A Commentary (Cheng Weishi Lun) on Vasubandhu's Trimsika by Xuanzang , by Louis De La Vallee Poussin / Gelong Lodro Sangpo / Gelongma Migme Chodron , 2017 , ISBN(Hardbound): 8120840674, 9788120840676
  • VIJNAPTIMATRATASIDDHI SASTRA CH’ENG WEI-SHIH LUN - OR THE TREATISE ON THE ESTABLISHMENT OF THE DOCTRINE OF CONSCIOUSNESS-ONLY By Dharmapala and Nine Other Sastra-Masters Compiled and Translated from Sanskrit By Hsuan Tsang(玄奘)Tripitaka Master of the T’ang Dynasty Translated from the Chinese Version By We i Ta t(韋達),M, A., F.R.S.A. Academiacian (The China Academy)

Weblinks