Alle öffentlichen Logbücher

Aus Spiritwiki

Dies ist die kombinierte Anzeige aller in Spiritwiki geführten Logbücher. Die Ausgabe kann durch die Auswahl des Logbuchtyps, des Benutzers oder des Seitentitels eingeschränkt werden (Groß-/Kleinschreibung muss beachtet werden).

Logbücher
(neueste | älteste) Zeige (jüngere 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • 15:06, 25. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Kategorie:Nordische Mythologie (Die Seite wurde neu angelegt: „Texte der Edda und weiterer nordeuropäischer Sagen“)
  • 14:15, 25. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:AM 738 4to Valhöll.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:AM_738_4to_Valh%C3%B6ll.jpg?uselang=de Valhöll with Heimdallr at the gate. From the 17th century Icelandic manuscript AM 738 4to, now in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. Other version: File:AM 738 4to, 42v, BW Valhöll.jpeg Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei: Public domain Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine u…)
  • 14:15, 25. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:AM 738 4to Valhöll.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:AM_738_4to_Valh%C3%B6ll.jpg?uselang=de Valhöll with Heimdallr at the gate. From the 17th century Icelandic manuscript AM 738 4to, now in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. Other version: File:AM 738 4to, 42v, BW Valhöll.jpeg Dies ist eine originalgetreue fotografische Reproduktion eines zweidimensionalen Kunstwerks. Das Kunstwerk an sich ist aus dem folgenden Grund gemeinfrei: Public domain Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine u…)
  • 13:45, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:Turmericroot.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Turmericroot.jpg?uselang=de Rødder af Gurkemeje (Curcuma longa), produceret i Thailand. Urheber Badagnani Lizenz Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werkes, veröffentliche es hiermit unter der folgenden Lizenz: GNU head Es ist erlaubt, die Datei unter den Bedingungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation, Version 1.2 oder einer späteren Version, veröffentlicht von der Free Software Foundation, zu kopieren, zu verbreiten und/oder zu modifizieren; es g…)
  • 13:45, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:Turmericroot.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Turmericroot.jpg?uselang=de Rødder af Gurkemeje (Curcuma longa), produceret i Thailand. Urheber Badagnani Lizenz Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werkes, veröffentliche es hiermit unter der folgenden Lizenz: GNU head Es ist erlaubt, die Datei unter den Bedingungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation, Version 1.2 oder einer späteren Version, veröffentlicht von der Free Software Foundation, zu kopieren, zu verbreiten und/oder zu modifizieren; es g…)
  • 12:58, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Hamdhismâl (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Hamdismâl'' ist 21. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 37. Hamdismâl == === Das Lied von Hamdir === <poem> 1 - Zeitig huben sich harmvolle Thaten, als Alfe trauerten um des Tages Anbruch. Zur Morgenstunde erwachen den Menschen die Sorgen alle, die Herzen beschweren. 2 - Nicht heute war es noch war es gestern, lange Zeit verlief seitdem, Daß Gudrun trieb, die Tochter Giukis, die jungen Söhne Swanhilden zu rächen:…“)
  • 12:47, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Gudhrunarhvöt (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Gudhrûnarhvöt'' ist 19. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 36. Gudhrûnarhvöt == === Gudruns Aufreizung === <poem> Da ging Gudrun ans Meer, nachdem sie Atli getödtet hatte. Sie ging in die See, sich umzubringen, mochte aber nicht versinken. Da ward sie von den Fluten über den Sund getragen an das Land König Jonakurs. Der nahm sie zur Ehe. Ihre Söhne waren Sörli, Erp und Hamdir. Dort wurde Swanhild, Sigurds Tochter, erzogen un…“)
  • 12:40, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Atlamal (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Atlamal'' ist 19. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 35. Atlamâl == === Das Lied von Atli === <poem> 1 - Die Welt weiß die Unthat, wie weiland Männer huben Rath zu halten, und den heimlichen Vorsatz Mit Schwüren bestärkten. Sie selber büßten es und die Erben Giukis, die arg betrognen. 2 -Die Fürsten erfaßte ihr feindlich Geschick. Übel berieth sich Atli bei aller Klugheit: Die Stütze stürzt’ er sich im Stre…“)
  • 12:16, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Atlakvidha (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Atlakvidha'' ist 18. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 34. Atlakvidha == === Die Sage von Atli === <poem> Gudrun, Giukis Tochter, rächte den Tod ihrer Brüder, wie das weltberühmt ist. Sie tödtete zuerst Atlis Söhne, darauf tödtete sie den Atli selbst und verbrannte die Halle mit allem Gesinde. Davon ist diese Sage gedichtet: 1 - Atli sandte einst zu Gunnar einen klugen Boten, Knefröd genannt. Er kam zu Giukis Hof und Gun…“)
  • 12:00, 17. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Oddrûnargrâtr (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Oddrûnargrâtr'' ist 17. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 33. Oddrûnargrâtr === === Oddruns Klage === <poem> Heidrek hieß ein König, seine Tochter hieß Borgny und Wilmund ihr Geliebter. Sie konnte nicht gebären bis Oddrun hinzu kam, Atlis Schwester. Die war Gunnars Geliebte gewesen, des Sohnes Giukis. Von dieser Sage ist hier die Rede. 1 - Ich hörte sagen in alten Geschichten, daß eine Maid kam gen Morgenland. Niemand wus…“)
  • 12:20, 16. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Gudhrûnarkvidha thridhja (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Gudhrûnarkvidha thridhja'' ist 16. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 32. Gudhrûnarkvidha thridhja == === Das dritte Gudrunenlied === <poem> Herkia hieß eine Magd Atlis, die seine Geliebte gewesen war. Sie sagte dem Atli, sie habe Dietrich und Gudrun beide beisammen gesehen. Darüber ward Atli sehr verstört. 1 - Gudrun sprach: Was ist dir, Atli, du Erbe Budlis? Was belädt dir das Herz? Du lachst nicht mehr. Vielen Fürsten gefi…“)
  • 12:10, 16. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Gudhrûnarkvidha önnur (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Gudhrûnarkvidha önnur'' ist 15. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 31. Gudhrûnarkvidha önnur == === Das andere Gudrunenlied === <poem> König Dietrich war bei Atli und hatte dort die meisten seiner Mannen verloren. Dietrich und Gudrun klagten einander ihr Leid. Sie sprach zu ihm und sang: 1 - Die Maid der Maide erzog mich, die Mutter im leuchtenden Saal. Ich liebte die Brüder, Bis mich Giuki mit Gold bereifte, mit Gold bereifte…“)
  • 11:57, 16. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Drâp Niflunga (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Drâp Niflunga'' ist 14. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 30. Drâp Niflunga == === Mord der Niflunge === <poem> Gunnar und Högni nahmen da alles Gold, Fafnirs Erbe. Da entstand Feindschaft zwischen den Giukungen und Atli. Denn er beschuldigte die Giukungen, sie seien an Brynhilds Tode Schuld. Da verglichen sie sich dahin, daß sie ihm Gudrun zur Ehe gäben. Dieser aber gaben sie einen Vergeßenheitstrank zu trinken ehe sie einwilli…“)
  • 11:47, 16. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Gudhrunarkvidha fyrsta (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Gudhrûnarkvidha fyrsta'' ist 13. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 29. Gudhrûnarkvidha fyrsta == <poem> === Das erste Gudrunenlied === Gudrun saß über dem toten Sigurd. Sie weinte nicht wie andere Frauen, aber schier wäre sie vor Leid zersprungen. Auch traten Frauen und Männer hinzu sie zu trösten; aber das war nicht leicht. Es wird gesagt, Gudrun habe etwas gegessen von Fafnirs Herzen und seitdem der Vögel Stimmen verstanden…“)
  • 12:59, 15. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Helreidh Brynhildar (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Helreidh Brynhildar'' ist 12. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 28. Helreidh Brynhildar == <poem> === Brynhildens Todesfahrt === Nach Brynhildens Tode wurden zwei Scheiterhaufen gemacht, Einer für Sigurd, und der brannte zuerst; darnach ward Brynhild verbrannt, und lag sie auf einem Wagen, der mit Prachtgeweben umzettelt war. Es wird erzählt, daß Brynhild auf dem Wagen den Helweg fuhr und durch eine Höhle kam, wo ein Riesenweib…“)
  • 12:52, 15. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Sigurdharkvidha Fafnisbana thridhja (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Sigurdharkvidha Fafnisbana thridhja'' ist 11. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 27. Sigurdharkvidha Fafnisbana thridhja == <poem> === Das dritte Lied von Sigurd dem Fafnirstödter === 1 - Einst geschahs, daß Sigurd Giuki besuchen kam, der junge Wölsung, des Wurms Besieger. Mit beiden Brüdern schloß er den Bund; Eide schwuren sich die Unverzagten. 2 - Eine Maid bot man ihm und Menge des Schatzes, die junge Gudrun, Giuk…“)
  • 12:27, 15. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Brot af Brynhildarkvidhu (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Brot af Brynhildarkvidhu'' ist 10. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 26. Brot af Brynhildarkvidhu == <poem> === Bruchstück (?) eines Brynhildenliedes === 1 - Högni. Wie bist du, Gunnar, Giukis Erzeugter, zur Rache bereit und mordlichem Rath? Was hat so Schweres Sigurd verbrochen, daß du dem Kühnen willst kürzen das Leben? 2 - Gunnar. Mir hat Sigurd Eide geschworen, Eide geschworen und alle gebrochen. Treulos täuscht…“)
  • 14:08, 12. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Sigrdrifumal (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Sigrdrîfumâl'' ist 9. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 25. Sigrdrîfumâl == === Das Lied von Sigurdrifa === <poem> Sigurd ritt hinaus nach Hindarfiall und wandte sich südwärts gen Frankenland. Auf dem Berge sah er ein großes Licht gleich als brennte ein Feuer, von dem es zum Himmel emporleuchtete. Aber wie er hinzukam, stand da eine Schildburg und oben heraus ein Banner. Sigurd ging in die Schildburg und sah, daß da ein Mann l…“)
  • 13:49, 12. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Nibelungensage (Die Seite wurde neu angelegt: „Die Nibelungensage ist eine im nordischen Raum über Jahrhunderte verbreitete Heldensage, die in zahlreichen voneinander abweichenden Fassungen überliefert ist. Ihre bekannteste schriftliche Überlieferung ist das mittelhochdeutsche Nibelungenlied. Teile davon finden sich in der Sage von Dietrich von Bern (Thidrekssaga, ca. 1250) und in zahlreichen Liedern der Edda wieder. == Literatur == * [https://archive.org/details/diegeschicht…“)
  • 13:12, 11. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Fafnismal (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Fafnismâl'' ist 8. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 24. Fafnismâl == === Das Lied von Fafnir === <poem> === I === Sigurd und Regin fuhren aufwärts zur Gnitahaide und fanden da Fafnirs Weg, auf dem er zum Waßer kroch. Da machte Sigurd eine große Grube im Wege und stellte sich hinein. Als aber Fafnir von seinem Golde kroch, blies er Gift von sich und das fiel dem Sigurd von oben aufs Haupt. Als aber Fafnir über die Grube wegglitt…“)
  • 18:38, 9. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:Thor and Hymir.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Thor_and_Hymir.jpg English: Thor and Hymir go fishing for the Midgard Serpent. From the 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland; Source 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 Author Jakob Sigurðsson This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason: Public domain This work i…)
  • 18:38, 9. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:Thor and Hymir.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Thor_and_Hymir.jpg English: Thor and Hymir go fishing for the Midgard Serpent. From the 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland; Source 18th century Icelandic manuscript SÁM 66 Author Jakob Sigurðsson This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason: Public domain This work i…)
  • 18:25, 9. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Sigurdharkvidha Fafnisbana önnur (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Sigurdharkvidha Fafnisbana önnur'' ist 7. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 23. Sigurdharkvidha Fafnisbana önnur == === Das andere Lied von Sigurd dem Fafnirstödter === <poem> === I === Sigurd ging zu Hialpreks Gestüte und wählte sich daraus einen Hengst, der seitdem Grani genannt ward. Da war zu Hialprek Regin gekommen, Hreidmars Sohn. Er war über alle Männer kunstreich, dabei ein Zwerg von Wuchs. Er war weise, grimm und zau…“)
  • 17:23, 8. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Sigurdharkvidha Fafnisbana fyrsta edha Gripisspa (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Sigurdharkvidha Fafnisbana fyrsta edha Gripisspa'' ist 6. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 22. Sigurdharkvidha Fafnisbana fyrsta edha Grîpisspâ == === Das erste Lied von Sigurd dem Fafnirstödter oder Gripirs Weißsagung === <poem> Gripir hieß ein Sohn Eilimis, der Hiördis Bruder. Er beherschte die Lande und war aller Männer weisester; auch wust er die Zukunft. Sigurd ritt allein und kam zur Halle Gripirs. Sigurd war leicht erk…“)
  • 18:02, 7. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:SAM 66 75r Hermodr and Baldr.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:S%C3%81M_66,_75r,_Herm%C3%B3%C3%B0r_and_Baldr.jpg An illustration of Hermóðr riding to Baldr in Hel, from an Icelandic 18th century manuscript. Date 1765-1766 Source SÁM 66, 75r. Digitized version available from http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=1109&Page=149&language=english. Image processing (crop, rotate, color-levels) by Skadinaujo (talk · contribs) Author Jakob Sigurðsson Permission (Reusing this file) This is a faith…)
  • 18:02, 7. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:SAM 66 75r Hermodr and Baldr.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:S%C3%81M_66,_75r,_Herm%C3%B3%C3%B0r_and_Baldr.jpg An illustration of Hermóðr riding to Baldr in Hel, from an Icelandic 18th century manuscript. Date 1765-1766 Source SÁM 66, 75r. Digitized version available from http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=1109&Page=149&language=english. Image processing (crop, rotate, color-levels) by Skadinaujo (talk · contribs) Author Jakob Sigurðsson Permission (Reusing this file) This is a faith…)
  • 17:27, 7. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:SAM 66 Odin.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:S%C3%81M_66,_77r,_Odin.jpg An illustration of the god Odin with his two ravens Huginn and Muninn, from an Icelandic 18th century manuscript. Date 1765-1766 Source SÁM 66, 77r. Digitized version available from http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=1109&Page=153&language=english. Image processing (crop, rotate, color-levels) by Skadinaujo (talk · contribs) Author Jakob Sigurðsson Permission (Reusing this file) This is a faithful…)
  • 17:27, 7. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:SAM 66 Odin.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:S%C3%81M_66,_77r,_Odin.jpg An illustration of the god Odin with his two ravens Huginn and Muninn, from an Icelandic 18th century manuscript. Date 1765-1766 Source SÁM 66, 77r. Digitized version available from http://sagnanet.is/saganet/?MIval=/SinglePage&Manuscript=1109&Page=153&language=english. Image processing (crop, rotate, color-levels) by Skadinaujo (talk · contribs) Author Jakob Sigurðsson Permission (Reusing this file) This is a faithful…)
  • 17:08, 7. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Sinfiötlalok (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Skîrnisför'' ist 5. Lied der Heldensagen in der Lieder-Edda. == 5 Sinfiötlalok == === Sinfiötlis Ende === <poem> Sigmund, Wölsungs Sohn, war König in Frankenland. Sinfiötli war der älteste seiner Söhne, der andere Helgi, der dritte Hamund. Borghild, Sigmunds Frau, hatte einen Bruder, der Borgar hieß. Aber Sinfiötli, ihr Stiefsohn, und Borgar freiten beide um Ein Weib und deshalb erschlug ihn Sinfiötli. Und als er heimkam, da hieß…“)
  • 17:36, 6. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Helgakvidha Hundingsbana önnur (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Helgakvidha Hundingsbana önnur'' ist das 20. Lied der Lieder-Edda. == 20. Helgakvidha Hundingsbana önnur == === Das andere Lied von Helgi dem Hundingstödter === <poem> ==== I ==== König Sigmund, Wölsungs Sohn, hatte Borghilden von Bralundr zur Frau. Sie nannten ihren Sohn Helgi und zwar nach Helgi, Hiörwards Sohne. Den Helgi erzog Hagal. Hunding hieß ein mächtiger König; nach ihm ist Hundland genannt. Er war ein großer Kriegsmann u…“)
  • 15:59, 5. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Helgakvidha Hundingsbana fyrri (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Helgakvidha Hundingsbana fyrri'' ist das 19. Lied der Lieder-Edda. == 19. Helgakvidha Hundingsbana fyrri == === Das erste Lied von Helgi dem Hundingstödter === <poem> ==== I ==== 1 -In alten Zeiten, als Aare sangen, heilige Waßer rannen von Himmelsbergen, Da hatte Helgi, den großherzigen, Borghild geboren in Bralundr. 2 - Nacht in der Burg wars, Nornen kamen, die dem Edeling das Alter bestimmten. Sie gaben dem König der Kühn…“)
  • 18:30, 4. Mär. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Helgakvidha Hjörvardhssonar (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Helgakvidha Hjörvardhssonar'' ist das 17. Lied der Lieder-Edda. == 18. Helgakvidha Hjörvardhssonar == === Das Lied von Helgi dem Sohne Hiörwards === ==== I ==== Hiörward hieß ein König, der hatte vier Frauen. Eine hieß Alfhild und der beiden Sohn Hedin; die andere hieß Säreid und der beiden Sohn Humlungr; die dritte hieß Sinriöd und der beiden Sohn Hymlingr. Hiörward hatte verheißen, die Frau zu ehlichen, die er die schönste wüs…“)
  • 16:39, 29. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Völundarkvidha (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Völundarkvidha'' ist das 17. Lied der Lieder-Edda. == 17. Völundarkvidha == === Das Lied von Wölundur === Nidudr hieß ein König in Schweden. Er hatte zwei Söhne und eine Tochter; die hieß Bödwild. Es waren drei Brüder, Söhne des Finnenkönigs (?); der eine hieß Slagfidr, der andre Egil, der dritte Wölundur. Die schritten auf dem Eise und jagten das Wild. Sie kamen nach Ulfdalir (Wolfsthal) und bauten sich da Häuser. Da ist ein…“)
  • 18:11, 25. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Hyndluliodh (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Hyndluliod'' ist das 16. Lied der Lieder-Edda. == 16. Hyndluliod == === Das Hyndlalied === 1 - Freyja. <br> Wache, Maid der Maide, meine Freundin, erwache! Hyndla, Schwester, Höhlenbewohnerin. Nacht ists und Nebel. Reiten wir nun Wallhall zu, geweihten Stätten. 2 - Laden Heervatern in unsre Herzen: Er gönnt und giebt das Gold den Werthen. Er gab Hermodur Helm und Brünne, ließ den Siegmund das Schwert gewinnen. 3 - Giebt…“)
  • 17:53, 25. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Rigsmal (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Rîgsmâl'' ist das 15. Lied der Lieder-Edda. == 15. Rîgsmâl == === Das Lied von Rigr === So wird gesagt in alten Sagen, daß Einer der Asen, der Heimdall hieß, auf seiner Fahrt zu einer Meeresküste kam. Da fand er ein Haus und nannte sich Rigr. Und nach dieser Sage wird dies gesungen: 1 - Einst, sagen sie, ging auf grünen Wegen der kraftvolle, edle, vielkundige As, der rüstige, rasche Rigr einher. 2 - Weiter wandelnd des Weges…“)
  • 19:19, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:Tableau-futhark.jpg hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tableau-futhark.jpg Tableau der Klangkorrespondenzen der 24 Runen aus dem alten Futhark. Autorin Jara Lisa Lizenzierung Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werks, veröffentliche es hiermit unter der folgenden Lizenz: w:en:Creative Commons Namensnennung teilen gleichermaßen Diese Datei ist unter der Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International-Lizenz lizenziert.)
  • 19:19, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:Tableau-futhark.jpg (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Tableau-futhark.jpg Tableau der Klangkorrespondenzen der 24 Runen aus dem alten Futhark. Autorin Jara Lisa Lizenzierung Ich, der Urheberrechtsinhaber dieses Werks, veröffentliche es hiermit unter der folgenden Lizenz: w:en:Creative Commons Namensnennung teilen gleichermaßen Diese Datei ist unter der Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International-Lizenz lizenziert.)
  • 19:06, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Rune (Die Seite wurde neu angelegt: „Als Runen bezeichnet man alte Schriftzeichen der Germanen, die als Zeichen unterschiedlicher Alphabete in zeitlich und regional abweichender Verwendung im Umlauf waren. Die Entwicklung der Zeichen zielte nicht auf eine flüssige Gebrauchsschrift ab. thumb|250px|right| Der ältere Futhark Solche Runen können einerseits als Zeichen für jeweils einen Laut geschrieben werden (Alphabetschrift) aber auch als Zeichen für die je…“)
  • 19:05, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:Futhark eldre 24.png hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Futhark_eldre_24-tb.png Norwegisches Bokmål: Runen – Das ältere Futhark bestand aus 24 Runenzeichen. Dies ist der älteste Futhark mit 24 Runen, den wir kennen, aber niemand weiß, wo, wann und von wem die Runen stammen. Die ältesten uns bekannten Inschriften wurden in Osteuropa, in Pietrossa in Rumänien, Dahmsdorf in Deutschland und Kowel in Russland gefunden und stammen aus dem Jahr ca. Jahr 100-200 n. Chr Einige glauben, dass die Runen tatsächlich aus d…)
  • 19:05, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:Futhark eldre 24.png (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Futhark_eldre_24-tb.png Norwegisches Bokmål: Runen – Das ältere Futhark bestand aus 24 Runenzeichen. Dies ist der älteste Futhark mit 24 Runen, den wir kennen, aber niemand weiß, wo, wann und von wem die Runen stammen. Die ältesten uns bekannten Inschriften wurden in Osteuropa, in Pietrossa in Rumänien, Dahmsdorf in Deutschland und Kowel in Russland gefunden und stammen aus dem Jahr ca. Jahr 100-200 n. Chr Einige glauben, dass die Runen tatsächlich aus d…)
  • 18:50, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Fiölsvinnsmal (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Grôgaldr'' ist das 12. Lied der Lieder-Edda. == 14. Fiölsvinnsmâl == === Das Lied von Fiölswidr === 1 - Vor der Veste sah er den Fremdling nahn, den Riesensitz ersteigen. Wächter (Fiölswidr). Welch Ungethüm ists, das vor dem Eingang steht, Die Waberlohe umwandelnd? 2 - Wes verlangt dich hier, was erlauerst du? Was willst du, freundloser, wissen? Auf feuchten Wegen hebe dich weg von hier, hier ist deines Bleibens nicht, Bettler!…“)
  • 18:29, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Grougaldr (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Grôgaldr'' ist das 12. Lied der Lieder-Edda. == 12. Grôgaldr == === Groas Erweckung === 1 - Wache, Groa, erwache, gutes Weib, Ich wecke dich am Totentor. Gedenkt dir des nicht? Zu deinem Grab hast du den Sohn beschieden. 2 - „Was bekümmert nun mein einziges Kind? Welch Unheil ängstet dich, daß du die Mutter anrufst, die in der Erde ruht, menschliche Wohnungen längst verließ?“ 3 - Zu übelm Spiel beschiedst du mich, Arge: D…“)
  • 18:22, 24. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Skirnisför (Die Seite wurde neu angelegt: „Das ''Skîrnisför'' ist das 12. Lied der Lieder-edda. == 12. Skîrnisför == === Skirnirs Fahrt === Freyr, der Sohn Niörds, hatte sich einst auf Hlidskialf gesetzt und überschaute alle Welten. Da sah er nach Jötunheim und sah eine schöne Jungfrau aus ihres Vaters Haus in ihre Frauenkammer gehen. <br> Daraus erwuchs ihm große Gemütskrankheit. Skirnir hieß Freys Diener. Niördr bat ihn, Freyr zum Reden zu bringen. 1 - Da sprach Skadi <br> S…“)
  • 23:10, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge löschte die Seite Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png (alte Version 20240222220602!AM_738_4to_Yggdrasill.png gelöscht)
  • 23:09, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge löschte die Seite Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png (alte Version 20240222220927!AM_738_4to_Yggdrasill.png gelöscht)
  • 23:09, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud eine neue Version von Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png hoch
  • 23:06, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud eine neue Version von Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png hoch
  • 23:03, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge lud Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png hoch (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:AM_738_4to_Yggdrasill.png?uselang=de English: The world tree Yggdrasil with the assorted animals that live in it and on it. Source: From the 17th century Icelandic manuscript AM 738 4to, now in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. first upload to en.wikipedia 20:44, 17 July 2005 . . Haukurth (Talk) . . 750x2329 (4498501 bytes) (Yggdrasill with the assorted animals that live in it and on it. From the 17th century Icelandic manuscript AM 7…)
  • 23:03, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Datei:AM 738 4to Yggdrasill.png (https://commons.wikimedia.org/wiki/File:AM_738_4to_Yggdrasill.png?uselang=de English: The world tree Yggdrasil with the assorted animals that live in it and on it. Source: From the 17th century Icelandic manuscript AM 738 4to, now in the care of the Árni Magnússon Institute in Iceland. first upload to en.wikipedia 20:44, 17 July 2005 . . Haukurth (Talk) . . 750x2329 (4498501 bytes) (Yggdrasill with the assorted animals that live in it and on it. From the 17th century Icelandic manuscript AM 7…)
  • 22:57, 22. Feb. 2024 Adm1 Diskussion Beiträge erstellte die Seite Gylfaginning (Die Seite wurde neu angelegt: „Das '' Gylfaginning'' (Gylfis Täuschung) ist ein Hauptteil der prosaischen Snorra-Edda des isländischen Skalden Snorri Sturluson. [[Datei:Manuscript_Gylfi.jpg|thumb|200px|right| Die Gylfaginning - aus dem isländischen Manuskript SÁM 66] Das Werk erzählt von dem sagenhaften skandinavischen König Gylfi, der sich auf die Reise zu den Göttern begibt, um von ihnen kosmogonisches und kosmologisches Wissen zu erlangen. In Form eines didaktischen Dialogs…“)
(neueste | älteste) Zeige (jüngere 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)