Chandamaharosana Tantra: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 42: Zeile 42:
* Weldon, David; Singer, Jane Casey, The sculptural heritage of Tibet: Buddhist art in the Nyingjei Lam Collection. Laurence King Pub., 1999, S.100, "Aksobhya, the Buddha who presides over the family (kula) of deities with which Acala is associated"
* Weldon, David; Singer, Jane Casey, The sculptural heritage of Tibet: Buddhist art in the Nyingjei Lam Collection. Laurence King Pub., 1999, S.100, "Aksobhya, the Buddha who presides over the family (kula) of deities with which Acala is associated"
* [//dspace.uni.lodz.pl/xmlui/bitstream/handle/11089/3368/No_1_2012.140-148.pdf?sequence=1&isAllowed=y Tantric Exposition of the Dependent Origination according to the Caṇḍamahāroṣaṇatantra, Chapter XVI: pratītyasamutpāda-paṭala]
* [//dspace.uni.lodz.pl/xmlui/bitstream/handle/11089/3368/No_1_2012.140-148.pdf?sequence=1&isAllowed=y Tantric Exposition of the Dependent Origination according to the Caṇḍamahāroṣaṇatantra, Chapter XVI: pratītyasamutpāda-paṭala]
* [//books.google.de/books?id=AZYGFKNNda0C&pg=PT75&lpg=PT75&dq=Dharmodaya+Vagina&source=bl&ots=QD4e84pAyk&sig=MW9HdMtTayL3emBjyUwYZgysImA&hl=de&sa=X&ved=0CBgQ6AEwAWoVChMIwIr415XnxgIVAVnbCh0BKAKx From the Heart of Chenrezig: The Dalai Lamas on Tantra], Glenn H. Mullin, Snow Lion Pubn, 2007,
* [//books.google.de/books?id=AZYGFKNNda0C&pg=PT75&lpg=PT75&dq=Dharmodaya+Vagina&source=bl&ots=QD4e84pAyk&sig=MW9HdMtTayL3emBjyUwYZgysImA&hl=de&sa=X&ved=0CBgQ6AEwAWoVChMIwIr415XnxgIVAVnbCh0BKAKx From the Heart of Chenrezig: The Dalai Lamas on Tantra], Glenn H. Mullin, Snow Lion Pubn, 2007, ISBN-10: 155939269X  ISBN-13: 978-1559392693
ISBN-10: 155939269X  ISBN-13: 978-1559392693
* [//www.shin-ibs.edu/documents/pwj3-14/03Hartzell.pdf PACIFIC WORLD] - Journal of the Institute of Buddhist Studies, Third Series, Number 14, Fall 2012
* [//www.shin-ibs.edu/documents/pwj3-14/03Hartzell.pdf PACIFIC WORLD] - Journal of the Institute of Buddhist Studies, Third Series, Number 14, Fall 2012



Version vom 19. Juli 2015, 13:32 Uhr

Das Chandamaharosana Tantra(Skt. candamaharosana tantra, tib. Tib., dPal gtum po khro bo chen po'i rgyud kyi rgyal po dpa'bo gcig pa; Tantra des furchtbaren und grossen Schrecklichen ; ca. 800 n.Chr.) ist als tantrisch-buddhistischer Text mit acht Kapiteln ein Musterbeispiel für die tantrische Zwielichtsprache hinter einer bis ins Perverse sexuellen Symbolik. Es wurde ca. 700 CE verfasst und ist in einer Ausgabe mit 25 Kapiteln(patalas) erhalten. Es zählt zu den wichtigsten Texten des Vajrayana und wird auch dem Vairocana-kula zugeordnet.

Der Text handelt zumindest äusserlich betrachtet über Sexualriten bzw. über die Verehrung der Frau als Yogini(Vajrayogini).
Das Kapitel 16 enthält eine tantrische Erklärung des abhängigen Entstehens durch Caṇḍamahāroṣaṇa, die viel mit der Sarvāstivādin Vaibhāṣika - Darstellung gemeinsam hat, die man in Vasubandhu’s Abhidharmakoṡa findet.


Die im Chandamaharosana - Tantra angerufene Gottheit ist Candamaharosana. Im Zusammenhang mit der Empfehlung der Verehrung der Frau in der Sadhana finden verschiedene vielfarbige Yoginis und Gottheiten Erwähnung.
Im tibetischen Buddhismus herrscht Buddha Akshobhya('der unbewegliche') über eine Gruppe von Gottheiten, zu der Ācala gehört. Acala/Caṇḍaroṣaṇa wird auch als Emanation von Akshobhya angesehen.

Zitate

Neben OM SRI CANDAMAHAROSANA SARVAPARIVARASAHITA AGACCHA JAH HUM HOH VAM ATRA Mandale ADHISTHANAM KURU HUM PHAT SVAHA werden vielfältige kürzere Mantras praktiziert.

Dann, mit Schwerpunkt auf der Silbe BHRUM ist der himmlische Palast mit vier Ecken, vier Türen, mit acht Säulen verziert. Er erblickt in der Mitte seines Padma Vishwa, universeller Lotus mit acht Blütenblättern, die aus der Keimsilbe PAM entsteht. Mond entsteht aus Silbe Uhr. Die Sonne wird von der Silbe RAM geboren und auf diese wiederum wirft die Silbe HUM. Es sollte sein, dass dies der Fall ist Akshobhya, der Mamaki umarmt.[1]

Jeder Mann ist der Vajra und jede Frau Vajrayogini...

Kapitel 4 Chandamaharoshana Tantra Ekalaviry.
"Jetzt werde ich ein Treffen aller Mantras erklären.
Dann ging Bhagavan in Samadhi "Conquest of March" und der Sammlung von Mantras:
OM CANDAMAHAROSANA HUM PHAT - root Mantra.
OM ACALA HUM PHAT - zweite grundlegende Mantra.
OM HUM PHAT - die dritte grundlegende Mantra.
HUM - Herz Mantra.
AM - zweite Herz Mantra.
HAM - dritte Herz Mantra.
OM HRAM HRIM HRAUM CANDARUPE CATA CATA Pracata Pracata......(erstes Mala - Mantra für Perlen).

Auf Zitate mit Vagina und Urin und ähnliches wird hier verzichtet(siehe Urtext).
Unter 'Vagina' ist letztendlich die dreifache dharmodaya(tib. chos 'byung; Ursprung des Existenten) - Vagina zu verstehen.

Eine umfassende Verehrung der Vajrayogini wird in Kapitel 8 zur Erreichung des Nirvana empfohlen.[2]. OM Vajrayogini HUM PHAT ist das Wurzel - Mulamantra.

Literatur

Referenzen

  1. https://translate.google.de/translate?hl=de&sl=ru&tl=de&u=http%3A%2F%2Flit.lib.ru%2Fi%2Firhin_w_j%2Fcandamaharosana.shtml Chandamaharosana Tantra
  2. //gnosticteachings.org/scriptures/buddhist/2221-candamaharosana-tantra-worship-woman.html candamaharosana-tantra

Weblinks


<historylink type="back" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; color: #ffffff; padding: 4px 8px; float:right; background: -moz-linear-gradient( top, #fcf9fc 0%, #6a75eb); background: -webkit-gradient( linear, left top, left bottom, from(#fcf9fc), to(#6a75eb)); -moz-border-radius: 30px; -webkit-border-radius: 30px; border-radius: 30px; border: 3px solid #ffffff; -moz-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); -webkit-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); text-shadow: 0px -1px 0px rgba(000,000,000,0.2), 0px 1px 0px rgba(255,255,255,0.3);" > zurück </historylink>