Cakkavatti Sutta: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 2: Zeile 2:




Es enthält Erörterungen über den Erwerb von Besitz und seltsame Voraussagen, die an seiner Autentizität zweifeln lassen, wie : <br>
Es enthält Erörterungen über den Erwerb von Besitz mit ausgedehnten Zeitmassstäben und seltsame Voraussagen, die an seiner Autentizität zweifeln lassen, wie : <br>
'' Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, werden fünfhundert Jahre alte Mädchen schon mannbar geworden sein. Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird es drei Seuchen geben: Begierde, Hunger, Greisentum (*23). Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird dieses indische Festland mächtig emporgediehn sein, zahlreich wie Hennen werden die Dörfer, Märkte und königlichen Städte sein<ref> http://www.palikanon.com/digha/d26.htm </ref>.
'' Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, werden fünfhundert Jahre alte Mädchen schon mannbar geworden sein. Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird es drei Seuchen geben: Begierde, Hunger, Greisentum (*23). Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird dieses indische Festland mächtig emporgediehn sein, zahlreich wie Hennen werden die Dörfer, Märkte und königlichen Städte sein<ref> http://www.palikanon.com/digha/d26.htm </ref>.



Version vom 18. Januar 2019, 18:12 Uhr

Das Cakkavatti Sutta ( Sutta des Rad-drehenden Weltherrschers) ist Teil 26 des Digha Nikāya.


Es enthält Erörterungen über den Erwerb von Besitz mit ausgedehnten Zeitmassstäben und seltsame Voraussagen, die an seiner Autentizität zweifeln lassen, wie :
Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, werden fünfhundert Jahre alte Mädchen schon mannbar geworden sein. Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird es drei Seuchen geben: Begierde, Hunger, Greisentum (*23). Bei den achtzigtausend Jahre dauernden Menschen, ihr Mönche, wird dieses indische Festland mächtig emporgediehn sein, zahlreich wie Hennen werden die Dörfer, Märkte und königlichen Städte sein[1].

Literatur

Referenzen