Akashagarbha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
K (Textersetzung - „<historylink type="back" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; color: #ffffff; padding: 4px 8px; float:right; background: -moz-linear-gradient( top, #fcf9fc 0%, #6a75eb); background: -webkit-gradient( linear, left top, left bottom, from(#fcf9fc), to(#6a75eb)); -moz-border-radius: 30px; -webkit-border-radius: 30px; border-radius: 30px; border: 3px solid #ffffff; -moz-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); -webkit-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5), inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1); text-shadow: 0px -1px 0px rgba(000,000,000,0.2), 0px 1px 0px)
Zeile 25: Zeile 25:
== Weblinks ==
== Weblinks ==
* en Wiki about [//en.wikipedia.org/wiki/%C4%80k%C4%81%C5%9Bagarbha Akashagarbha]
* en Wiki about [//en.wikipedia.org/wiki/%C4%80k%C4%81%C5%9Bagarbha Akashagarbha]
<br> <historylink>


[[Kategorie:Buddhismus]]
[[Kategorie:Buddhismus]]

Version vom 11. Dezember 2017, 15:53 Uhr

Kokūzō Bosatsu(Kongōji Kawachinagano)

Akashagarbha( Ākāśagarbha bodhisattva, Pinyin: Xū kōng zàng pú sà, Kokūzō : bosatsu, tib.: nam mkha'i snying po) ist im Mahayana der Bodhisattva des Raumes, dessen Weisheit und Glück die Unendlichkeit des Universums umfassen. Er wird zu den 8 großen Bodhisattvas gezählt und als Bruder von Ksitigarbha angesehen. Er ist eine Zentralfigur im Shingon und im Nichiren-Buddhismus.

Er tritt im Ākāśagarbha - Bodhisattva - Sūtra und im Ākāśagarbha Bodhisattva Dhāraṇī Sūtra auf und wird nebenbei am Schluss des Kṣitigarbha - Bodhisattva - Pūrvapraṇidhāna - Sūtra erwähnt.

Sadhana

Das Ākāśagarbha - Mantra soll Weisheit und Kreativität steigern.

  1. Chinesisch: Namo Xukongzang Pusa
  2. Koreanisch: Namu Heogongjang Bosal
  3. Vietnamesisch: Nam Mo Hu Khong Tang Bo Tat
  4. Bedeutung : Verehrung dem Ākāśagarbha Bodhisattva

Ein kurzes Mantra ist 'Om vajraratna om trah svaha'.

Ein längeres Mantra ist namo ākāśagarbhāya oṃ ārya kamari mauli svāhā(Japan.: nōbō akyasha kyarabaya on arikya mari bori sowaka mit der Bedeutung : Im Namen von Akāśa-garbhāya möge die Om - Blumengirlande erlangt werden.

Literatur

Weblinks